跳到主要內容區塊
* 阿美語
審查中 向右滑動 >
序號 推薦日 方言別 單詞 中文解釋 推薦者
1 2020.05.24 南勢阿美語 Katemireng 起立 p**r
2 2020.05.20 不明 tatodang 中央、核心、正中 A**w
3 2020.05.19 不明 mitakod 跳一跳 鄭**平
4 2020.05.17 恆春阿美語 fafekang 上面 林**櫻
5 2020.05.13 海岸阿美語 kalihic 魚簍 蔡**玲
6 2020.05.13 不明 tana 毛毯;毯子 吳**翰
7 2020.05.10 不明 kampoyaku 中藥 吳**翰
8 2020.05.02 不明 ma'edoy'ay 倒楣 林**正
9 2020.04.29 海岸阿美語 ccnglngl 智障 阿*
10 2020.04.22 不明 tamaka 柏油;瀝青 吳**翰
11 2020.04.21 不明 sokoy 苦瓜 吳**翰
12 2020.04.19 不明 holintaw 豌豆;荷蘭豆 吳**翰
13 2020.04.15 不明 sorita 烏賊 吳**翰
14 2020.04.13 不明 tingaka 騎樓 吳**翰
15 2020.04.13 不明 homong 海參 吳**翰
16 2020.04.10 不明 takenip 棺材,棺木 吳**翰
17 2020.04.09 不明 tiyamsim 點心 吳**翰
18 2020.04.06 不明 kociwsiya ​互助社 吳**翰
19 2020.04.06 不明 tato'elep 蜆,海螺,蛤蜊 吳**翰
20 2020.04.03 不明 kincay 芹菜 吳**翰
21 2020.04.02 不明 aycen 癌症 吳**翰
22 2020.04.02 不明 kang 癌症 吳**翰
23 2020.04.01 不明 'axenan 板凳;椅子 吳**翰
24 2020.03.31 不明 tingki 電;權狀(登記) 吳**翰
25 2020.03.31 不明 kaa 背心;坎肩 吳**翰
26 2020.03.31 不明 pa'acefelan 煙囪,煙筒 吳**翰
27 2020.03.31 不明 padaka 玉米,外國人,外國 吳**翰
28 2020.03.31 不明 menad 昭和草 吳**翰
29 2020.03.28 不明 tawyo 醬油 吳**翰
30 2020.03.24 不明 'aramisit 香菜;芫荽 吳**翰
31 2020.03.24 不明 'efo 點心 吳**翰
32 2020.03.21 不明 sumu 摔角;相撲 吳**翰
33 2020.03.21 不明 kowaping 官兵,也指台灣省籍之外的外省籍人 吳**翰
34 2020.03.20 不明 sakecoh 獸蹄、蹄子、爪子 吳**翰
35 2020.03.19 不明 amohuan 紅毛蕃,泛指歐美人種 吳**翰
36 2020.03.06 不明 onsing 溫泉 吳**翰
37 2020.03.05 秀姑巒阿美語 adida 葛鬱金 石**瑋
38 2020.03.05 秀姑巒阿美語 misakorengay 陶工(匠師)、製陶的人 石**瑋
39 2020.03.05 不明 ciem 親家母 吳**翰
40 2020.03.05 不明 tefi' 豆莢;扁豆 吳**翰
41 2020.03.04 不明 so'ka 塑膠 吳**翰
42 2020.01.21 不明 tingsi 鍋鏟 吳**翰
43 2020.01.17 不明 siyakoy 油條;油炸粿 吳**翰
44 2019.12.29 不明 kafooy 砂鍋;陶鍋 吳**翰
45 2019.12.28 不明 tango' 脫臼;折斷 吳**翰
46 2019.12.08 不明 fahetek 弓矢 吳**翰
47 2019.10.26 不明 bulaw 不拉魚 K**s
48 2019.10.26 不明 kafus 小蝦米 K**s
49 2019.10.24 不明 felalonan 水壺;茶壺 吳**翰
50 2019.10.20 不明 cenga 磚頭 吳**翰
51 2019.09.22 不明 dakwan 門廳 吳**翰
52 2019.09.22 不明 pakcang 粽子 吳**翰
53 2019.09.16 不明 tange' 苳蒿 吳**翰
54 2019.09.11 不明 alokotaw 棉花 吳**翰
55 2019.09.06 南勢阿美語 Alida 葛鬱金
56 2019.09.06 南勢阿美語 midipom 照顧老人家
57 2019.09.06 不明 koytiyaw 粄條;粿條 吳**翰
58 2019.09.03 不明 kaciyaw 干擾 吳**翰
59 2019.09.03 不明 kaunang 無賴;壞蛋 吳**翰
已收錄 向右滑動 >
序號 推薦日 方言別 單詞 中文解釋 推薦者
1 2020.03.31 不明 rarakaten 必走的路 王**廷
2 2020.03.31 不明   花蓮 王**廷
3 2020.03.31 不明   台北 王**廷
4 2019.12.27 不明 tadakatalawan 危險、可怕 張**庭
5 2019.12.16 不明 coyacoy 吊橋 吳**翰
6 2019.11.14 秀姑巒阿美語 'alecam 蘆葦管 N**財
7 2019.10.24 不明 kifsiw 水壺 吳**翰
8 2019.10.20 不明 lingka 磚塊 吳**翰
9 2019.10.11 不明 caklis 斧頭 吳**翰
10 2019.09.30 不明 siminto 水泥 吳**翰
11 2019.09.25 不明 ongkak 音樂 吳**翰
12 2019.09.14 不明 hanghang 朋友(光復大巴塱、砂荖、加里洞用法) 曾**銘
13 2019.09.03 不明 hakka 客家人 吳**翰
14 2019.07.27 不明 Tako 手工風箏、紙風箏
15 2019.06.02 南勢阿美語 aniba 廚房
16 2019.06.01 秀姑巒阿美語 mililakaw 阿美族的家族或年齡階層一起集體上山採集建屋材料 S**o
17 2019.06.01 秀姑巒阿美語 palakaw 綑綁樹枝和竹子放置水中的誘魚方法 S**o
18 2019.04.25 海岸阿美語 八桑安 八桑安
19 2019.04.03 不明 Masingki 神經病
20 2019.03.02 秀姑巒阿美語 teroc 山棕心 曾**銘
21 2019.02.21 秀姑巒阿美語 caicelen 加油! 曾**銘
22 2019.02.07 秀姑巒阿美語 congihid 十;數數十 曾**銘
23 2019.02.07 秀姑巒阿美語 coway 九;數數九 曾**銘
24 2019.02.07 秀姑巒阿美語 faloco^ 八;數數八 曾**銘
25 2019.02.07 秀姑巒阿美語 pi'coy 七;數數七 曾**銘
26 2019.02.07 秀姑巒阿美語 cararng 六;數數六 曾**銘
27 2019.02.07 秀姑巒阿美語 adipac 五;數數五 曾**銘
28 2019.02.07 秀姑巒阿美語 lo'lo 四;數數四 曾**銘
29 2019.02.07 秀姑巒阿美語 tino'lo 三;數數三 曾**銘
30 2019.02.05 秀姑巒阿美語 tino'sa 二;數數二 曾**銘
31 2019.02.05 秀姑巒阿美語 tinocay 一;數數一 曾**銘
32 2019.02.05 秀姑巒阿美語 makuliniu 被偷 曾**銘
33 2018.06.25 秀姑巒阿美語 safalod 綑綁所用的材料 S**o
34 2018.06.17 秀姑巒阿美語 mitateki' 碰杯聲 S**o
35 2018.06.17 秀姑巒阿美語 nisawkitan 被仲裁的人 S**o
36 2018.06.17 秀姑巒阿美語 pisawkitan 調解處所 S**o
37 2018.06.17 秀姑巒阿美語 misawkit 阿美族社會過去在處理各式糾紛的調解與和解的方式 S**o
38 2018.06.14 不明 isawni 剛才
39 2018.06.12 不明 Takaw 高雄;高雄人
40 2018.06.12 不明 Fotod 蘭嶼
41 2018.06.09 海岸阿美語 malikoda 豐年祭、收穫祭 L**g
42 2018.05.10 不明 mifalicay 翻譯員
43 2018.03.19 南勢阿美語 「toper」 帽子 '**G
44 2018.03.12 不明 mafori'akay 癲癇 N**s
45 2018.03.12 恆春阿美語 kalafer 流浪, 放逐, 居無定所 N**s
46 2018.03.08 恆春阿美語 mangolaw 生氣, 發怒 N**s
47 2018.03.08 恆春阿美語 sakayat 指引, 建議, 指示 N**s
48 2018.03.03 不明 misasaw 洗、洗滌
49 2018.03.03 不明   緊張
50 2017.12.13 不明   秀姑巒(山, 溪) I**o
51 2017.11.11 不明 sararop 橡皮擦
52 2017.10.27 秀姑巒阿美語 linalu 青菜鹽淹過後 p**y
53 2017.10.27 南勢阿美語 fohet 松鼠 p**y
54 2017.10.27 南勢阿美語 lotac 地瓜葉.採摘過後準備煮 p**y
55 2017.10.26 海岸阿美語   晚安
56 2017.03.01 不明 ilisin 海岸阿美的豐年祭 馬**照
未收錄 向右滑動 >
序號 推薦日 方言別 單詞 中文解釋 推薦者 未收錄原因
1 2020.03.31 不明 tangki 短期 吳**翰 與詞典現有詞項相同
詳細內容
2 2020.03.13 不明 baufirli'han^ko'kawaxs' 將我身交付給上帝 陳**惠 其他
詳細內容
3 2020.03.13 不明 chiflr^lung阿美 很熱 陳**惠 與詞典現有詞項相同
4 2020.01.07 秀姑巒阿美語   我愛你 嘎**定 其他
詳細內容
5 2019.12.29 不明 tikata 支票 吳**翰 屬新(創)詞
6 2019.11.08 海岸阿美語 Aka talow no amis a wawa 阿美的孩子不要害怕 未符合推薦單詞規範
詳細內容
7 2019.10.28 海岸阿美語   背簍 與詞典現有詞項相同
詳細內容
8 2019.10.20 不明 sinsya 坦克車 吳**翰 屬新(創)詞
9 2019.10.11 不明 tigata 支票 吳**翰 屬新(創)詞
10 2019.09.29 不明 kastam 海關 吳**翰 屬新(創)詞
11 2019.09.28 不明 kuwenta 戶頭 ( 銀行 ) ; 帳號 ( 網路 ) 吳**翰 屬新(創)詞
12 2019.09.27 不明 kuwenta 網路帳號;銀行戶頭 吳**翰 屬新(創)詞
詳細內容
13 2019.09.25 不明 syakin 債務;欠帳 吳**翰 與詞典現有詞項相同
14 2019.09.25 不明 kafayo 騎士 吳**翰 屬新(創)詞
15 2019.09.22 不明 kastam 海關 吳**翰 屬新(創)詞
詳細內容
16 2019.09.22 秀姑巒阿美語 sawad 停止;辭職;放棄 吳**翰 與詞典現有詞項相同
17 2019.09.07 不明 kosko 好市多,即英文:Costco 吳**翰 屬新(創)詞
詳細內容
18 2019.09.03 不明 tangke 坦克車 吳**翰 屬新(創)詞
19 2019.09.03 不明 kapi 咖啡 吳**翰 屬新(創)詞
20 2019.08.16 不明   我愛你 黃**音 未符合推薦單詞規範
詳細內容
21 2019.02.07 秀姑巒阿美語 tanamen 試看看!;等著瞧! 曾**銘 其他
詳細內容
22 2018.12.01 海岸阿美語 caay ka sielac 同性戀 A**o 屬新(創)詞
23 2018.12.01 海岸阿美語 mahontoy 同性戀 A**m 屬新(創)詞
24 2018.06.13 不明 panta 熊貓 屬新(創)詞
25 2018.06.11 不明 supan 西班牙;西班牙人;西班牙語 屬新(創)詞
26 2018.06.11 不明 Supanyo 西班牙;西班牙人;西班牙語 屬新(創)詞
27 2018.06.11 不明 Wanan 越南;越南語;越南人 屬新(創)詞
28 2018.06.10 不明 Tay 泰國;泰國人;泰語 屬新(創)詞
29 2018.06.10 不明 Taynan 台南;台南人 屬新(創)詞
30 2018.05.31 秀姑巒阿美語 fiher 'emo 車輪餅 屬新(創)詞
31 2018.05.31 海岸阿美語 tayya 'emo 車輪餅 屬新(創)詞
32 2018.05.29 不明 tekuy 角度 詞典編修委員審核後,未予收錄
33 2018.05.24 不明 cedemay a adada 糖尿病 屬新(創)詞
34 2018.05.21 不明 Nike 黑人 未符合推薦單詞規範
35 2018.05.20 不明 raw 詞典編修委員審核後,未予收錄
36 2018.05.20 不明 pakaenay tu kulung 牛仔 屬新(創)詞
37 2018.05.20 不明 katun 卡通 屬新(創)詞
38 2018.05.20 不明 tatu 刺青 詞典編修委員審核後,未予收錄
39 2018.05.18 南勢阿美語 Toyen 桃園;桃園人 屬新(創)詞
40 2018.05.15 不明 Ikilis 英語;英國;英國人 屬新(創)詞
41 2018.05.15 不明 misafafahiyanay 女裝男子;男扮女裝;偽娘;偽女 屬新(創)詞
42 2018.05.15 不明 misafafahiay 偽娘;女裝男子;女扮男裝;偽女 屬新(創)詞
43 2018.05.14 不明 Maciyan 麻將 屬新(創)詞
44 2018.05.14 不明 Peynam 越南;越南語;越南人 屬新(創)詞
45 2018.05.14 不明 peteytay 泰國;泰國人;泰語 屬新(創)詞
46 2018.05.14 不明 Mawri 毛利人 屬新(創)詞
47 2018.05.14 不明 Eysiya 亞洲;亞洲人;黃種人 屬新(創)詞
48 2018.05.14 不明 Keriya 韓國 屬新(創)詞
49 2018.05.14 不明 ninciya 忍者 屬新(創)詞
50 2018.05.10 南勢阿美語 mibalicay 翻譯員 屬新(創)詞
51 2018.05.06 不明 mikolongay 牛仔 屬新(創)詞
52 2018.05.06 不明 mikikayay 機器人 屬新(創)詞
53 2018.03.08 恆春阿美語 owito 地圖 N**s 屬新(創)詞
54 2018.01.04 秀姑巒阿美語 Fwwngi 女神 詞典編修委員審核後,未予收錄
55 2017.12.12 不明   一ㄌㄞˋ 楊**綺 未符合推薦單詞規範
56 2017.11.17 秀姑巒阿美語 inikisu 你都在這邊 詞典編修委員審核後,未予收錄
詳細內容
57 2017.10.27 海岸阿美語 pusi 補習 楊**德 屬新(創)詞
58 2017.10.27 不明 soci: 手機 楊**德 屬新(創)詞
59 2017.10.27 不明 alo' efa 河馬 楊**德 屬新(創)詞
60 2017.10.27 不明 wani 鱷魚 楊**德 屬新(創)詞
61 2017.10.27 海岸阿美語 sisit 獅子 楊**德 屬新(創)詞
62 2017.10.27 海岸阿美語 citulisay efa' 斑馬 楊**德 屬新(創)詞
63 2017.10.27 海岸阿美語 kalielay 長頸鹿 p**y 屬新(創)詞
64 2017.10.27 海岸阿美語 piyapi' 企鵝 p**y 屬新(創)詞
65 2017.10.27 海岸阿美語 akux 隊不起 p**y 詞典編修委員審核後,未予收錄
66 2017.10.27 不明 o ikol a rorok no selal 末後的年代 未符合推薦單詞規範