21 |
人與人際 |
人物身分 |
squliq ka psmrzyut inbyan (賽) ci’uli’ pakogi’ inbelan (萬) suquliq ka patara’ayu su inbyan (汶) pkagaw ’byan hoteru (宜) pasr’ayu abiyan riyukang (澤) cquliq sinpuyut nbyan lyukang (四) |
房務人員(飯店) |
賽考利克汶水萬大宜蘭澤敖利澤敖利 |
22 |
人與人際 |
人物身分 |
spzyang syokuing (賽) ci’uli’ sunutux mumaṟah (萬) spaang na patawwaw (汶) ptiyaw utux ryax (宜) sapayang patayuwaw (澤) mtiyaw mnito na cquliq (四) |
全職(人員) |
賽考利克汶水萬大宜蘭澤敖利澤敖利 |
23 |
人與人際 |
人物身分 |
rinzi syokuing (賽) ci’uli’ ringzi mumaṟah (萬) rinci patawwaw (汶) ptiyaw cnpung ryax (宜) sinhip su patawawan (澤) cquliq mtiyaw ptnwang na yaw (四) |
兼職(人員) |
賽考利克汶水萬大宜蘭澤敖利澤敖利 |
24 |
人與人際 |
人物身分 |
komuing (賽、萬、四、汶、宜) patayuwaw yuwaw tahawki (澤) |
公職人員(選舉) |
賽考利克汶水萬大宜蘭澤敖利澤敖利 |
25 |
人與人際 |
人物身分 |
squliq ka pgleng pinqzyu (賽) ci’uli’ pagaleng kumaṟal (萬) suquliq ka papanaqu (汶) ptiyaw psba’ kmayan (宜) pa’alu gmabang su kayi (澤) cquliq psbaq na yaw (四) |
解說人員 |
賽考利克汶水萬大宜蘭澤敖利澤敖利 |
26 |
人與人際 |
人物身分 |
cuzn weyen (賽、萬、汶) i’ing piyang pcpung (宜) suning na weyen (澤) syuning weyen (四) |
主任委員 |
賽考利克汶水萬大宜蘭澤敖利澤敖利 |
27 |
人與人際 |
人物身分 |
cucyun weyen (賽、萬、汶) i’ing linhoyan ’tayan (宜) weyen na alang Atayan (澤) weyen na Atayal (四) |
族群委員 |
賽考利克汶水萬大宜蘭澤敖利澤敖利 |
28 |
人與人際 |
人物身分 |
cwanzn weyen (賽、萬、汶) i’ing ptiyaw (宜) sapayang patayuwaw ka weyen (澤) semong weyen (四) |
專任委員 |
賽考利克汶水萬大宜蘭澤敖利澤敖利 |
29 |
人與人際 |
人物身分 |
squliq ka pkyaya pspung (賽) ci’uli’ pagilasuw pacapung (萬) suquliq ka pakalahang mapaspung (汶) ptiyaw mlahang pcpung (宜) malahang pasiking (澤) cquliq qa pkyaya pcpung (四) |
監考員 |
賽考利克汶水萬大宜蘭澤敖利澤敖利 |
30 |
人與人際 |
人物身分 |
squliq ka pbiq pila (賽) ci’uli’ pabi’ pila’ (萬) suquliq ka pabay pila (汶) ptiyaw pbe pila’ (宜) pbayi su habangan (澤) cquliq pqabu pila (四) |
出納員 |
賽考利克汶水萬大宜蘭澤敖利澤敖利 |